Wednesday, August 15, 2007

Un dernier hommage à Jojo la magnifique

Enseignante tuée à Virginia Tech
Un dernier hommage à Jojo la magnifique

Julie Quévillon Mantha - Collaboration spéciale
Journal de Chambly
8-14-07

«Jojo c’était la vie, les rêves, les projets. Exubérante, joyeuse, inquiète, excitante, attentionnée et, oh combien humaine. Jojo c’était une de mes sœurs. Moi ici, elle là-bas, l’une un peu plus grande que l’autre. Deux différentes couleurs de cheveux, deux perspectives de la vie, deux vues différentes de leurs fenêtres.»

Ginette Couture a rendu un hommage émouvant, samedi, à sa sœur Jocelyne «Jojo» Couture-Nowak, lors d’une cérémonie organisée à la salle communautaire de Carignan. La famille de Jojo du Québec et de la Nouvelle-Écosse, ainsi que plusieurs amis, sont venus rendre un dernier et vibrant hommage à la jeune enseignante tuée lors de la fusillade survenue à Virginia Tech en avril.

Jojo a vécu au Québec, en Nouvelle-Écosse et aux États-Unis. Anne Boudreau-Bellemare, la mère de Jojo, a d’ailleurs tenu à souligner le passage de sa fille en Acadie en lui dédiant un petit mot en acadien avec l’accent et les expressions propres à la langue.

Chacun y est allé d’anecdotes et de souvenirs de Jojo, souvenirs d’un bébé dans les bras d’une Ursuline ou de la femme accomplie qu’elle était devenue.

«On ne pensait pas que Jojo avait eu autant d’impact, qu’elle avait touché autant de gens. Et pas seulement en tant que professeure de langues, mais aussi comme entraîneuse ou dans la vie de tous les jours. Quand nous sommes allés en Virginie, on aurait dit que tout le monde la connaissait», explique Ginette Couture.

«Cet événement est bouleversant et le mot n’est pas assez fort pour décrire la mort de Jojo la magnifique», ajoute sa tante Lysette Couture-Grondin.

Sa mère se remémore encore l’émerveillement dont faisait preuve sa fille. «Elle s’émerveillait de tout, tout le temps. Elle regardait les choses comme si c’était la première fois qu’elle les voyait. Tout était toujours nouveau pour elle.»

«Je garde et je me souviendrai de son courage, sa foi, sa détermination à vivre sa vie, pour elle et pour les autres. Ce qui est arrivé est déjà passé. Ce qui est, voilà ce qui est important. Le passé n’est qu’un bref instant. L’avenir ne s’est pas encore réalisé, mais le présent est là. Profitons de ce présent, gardons la tête haute et ciblons nos rêves, comme Jojo s’est toujours efforcée de le faire »

Rendre un dernier hommage à Jocelyne était primordial pour sa sœur Ginette Couture. «Je n’avais pas envie de fermer le livre. Quand on est partie de Virginie, on avait l’impression de la laisser derrière nous. Elle repose maintenant ici, le Québec l’a vu revenir.»

Carmen Bourassa, une amie de la famille, qui a souvent gardé les enfants Couture souligne que Jocelyne était une femme hors de l’ordinaire. Quant à son mari, Robert Bourassa, il ajoute que «ça ne se peut pas un gaspillage de vie et de talent comme cela, pas juste la vie de Jojo, celles des jeunes aussi».

Afin de comprendre ce qui s’est produit, le frère de Jojo, Daniel a tenu à faire une étude sur les lois et les armes à feu en Virginie. Grâce à ses recherches, dont les conclusions seront disponibles au printemps 2008, et son site Internet (www.eqrolc.ca), il essaie de comprendre comment une telle tragédie a pu se produire.

Richard Merlini, député adéquiste de Chambly, Jean-Guy Legendre, maire de Carignan et Guy Ouellette, député de Chomedey et représentant de M. Charest pour l’occasion, ont souligné l’importance de garder des liens forts, mais aussi de protéger la vie et de tout faire pour contrer la violence.

Toutes les personnes présentes ont été invitées à signer une banderole Au revoir Jocelyne. La banderole prendra la route de Toronto, de Calgary, de Vancouver, de la Nouvelle-Écosse et de la Virginie, afin que tous les amis et la famille puissent dire un dernier mot à Jojo la magnifique.

Pour terminer ce texte, quoi de mieux que d’utiliser la phrase que la famille utilise maintenant en mémoire de cette femme extraordinaire Go Jojo Go!

http://www.hebdos.net/jdc/edition332007/articles.asp?article_id=180059

Le Québec est convié au défi de la diversité

Le Québec est convié au défi de la diversité
Réduire le texte Agrandir le texte Envoyer cet article Imprimer cet article Commenter cet article Fil RSS Droits de reproduction

Clairandrée Cauchy
Édition du mercredi 15 août 2007
Le Devoir

La commission Taylor-Bouchard entend ratisser plus large que les accommodements raisonnables


Charles Taylor et Gérard Bouchard sillonneront le Québec pour prendre le pouls de la population.
Photo: Jacques Grenier

La Commission sur les pratiques d'accommodement reliées aux différences culturelles, présidée par les intellectuels Charles Taylor et Gérard Bouchard, sillonnera le Québec cet automne pour sonder les coeurs et les âmes des citoyens, non seulement sur la question des accommodements raisonnables, mais aussi sur la laïcité, les modèles d'intégration des immigrants, les relations interculturelles et l'identité québécoise.

Le duo Taylor-Bouchard entend mener une vaste consultation qui le mènera dans 17 villes du Québec, du 10 septembre au 30 novembre. Les participants sont invités à y soumettre un mémoire, à livrer un témoignage ou à participer à des forums de discussion.

Les commissaires, qui ont dévoilé hier l'horaire des consultations publiques et leur fonctionnement, ont indiqué leur souhait de donner la parole aux citoyens pour aller au fond du malaise identitaire. Depuis une dizaine d'années, le débat sur les questions de l'immigration et de la diversité culturelle s'est déroulé «surtout parmi les élites, les intellectuels et les chercheurs, laissant de côté la population, ce que plusieurs appellent le vrai monde», constate M. Bouchard. Les commissaires entendent donc libérer cette parole, lui laissant un espace pour s'exprimer de façon directe.

Au cours de la tournée régionale, une soirée sera réservée à des forums de discussions, qui seront suivis d'une journée d'audience plus formelle, où il y aura présentation de mémoires et de témoignages verbaux. Un site Internet accueillera également les commentaires des citoyens. L'Institut du Nouveau Monde (INM) ouvrira le bal des consultations en tenant, le 24 août prochain, un forum avec quelque 250 jeunes, dans le cadre de son école d'été. L'INM organisera également trois autres forums nationaux: sur l'islam, sur le contrat moral qui lie la société d'accueil et les personnes issues de l'immigration ainsi que sur les valeurs communes des Québécois.

Au-delà du rouage de l'accommodement

C'est à un débat large, qui dépasse de beaucoup le concept strictement juridique de l'accommodement raisonnable, que nous convient les deux commissaires. Certes, ils entendent faire une recension des pratiques d'accommodements et tenter de dégager des balises pour guider les institutions appelées à aménager (ou non) leurs règles et leur fonctionnement pour accommoder les Québécois issus de la diversité culturelle. Mais la réflexion ne se limitera pas à cet exercice. Au terme de cinq mois de cogitation et d'organisation, les deux coprésidents en sont venus à la conclusion que la réflexion devrait s'aventurer plus loin.

«On ne peut débattre de la question de la raisonnabilité à moins de débattre de ce que c'est, un bon régime de laïcité ou un bon modèle d'intégration», illustre le philosophe Charles Taylor.

Le document de consultation ratisse large, lançant la réflexion sur les valeurs communes, la place de la culture canadienne-française au sein de la culture québécoise, la laïcité et le statut du catholicisme, les niveaux d'immigration, l'intégration des immigrants...

«Nous nous sommes bien aperçus que le débat sur les accommodements raisonnables en cachait un autre. Les gens ne sont pas passionnés par les raffinements techniques du rouage juridique de l'accommodement raisonnable. Ils s'intéressent au genre de rapports qui sont en train de s'instituer entre la culture majoritaire, la culture d'accueil et celles des néo-Québécois», fait valoir l'historien et sociologue Gérard Bouchard.

Débat complexe

Le professeur à l'Université du Québec à Chicoutimi et titulaire de la chaire de recherche sur la dynamique comparée des imaginaires collectifs reconnaît toutefois qu'en définissant ainsi son mandat, la commission qu'il préside embrasse un débat complexe. «Si on descend au fond des choses, nous risquons de nous avancer sur des terrains glissants. Nous nous sommes aperçus également que c'est précisément là où il fallait aller. [...] Nous verrons où cela nous mènera.»

C'est l'identité québécoise qui est dans la mire de ces deux intellectuels, qui s'adjoindront un comité-conseil de 15 universitaires de diverses disciplines. «C'est comme si les Québécois d'origine canadienne-française avaient l'impression que leur culture connaît une sorte de vide, alors que la culture des autres est très vivante. Il y a ce qu'on pourrait appeler un problème identitaire très sérieux parmi les Québécois d'origine canadienne-française», constate M. Bouchard.

La situation particulière des Canadiens français, minoritaires au Canada et en Amérique du Nord mais majoritaires au Québec, contribue à ce malaise identitaire, précise M. Bouchard. Ces derniers en viennent à se comporter comme une minorité au sein du Québec, craignant pour leur culture. M. Bouchard cite comme exemple le fait que plusieurs Canadiens français sont inquiets du port du voile islamique, pourtant arboré par un infime pourcentage de la petite minorité musulmane. «Il faut dans une certaine mesure faire l'apprentissage de la majorité, se comporter comme une majorité», poursuit M. Bouchard.

Laïcisation rapide

Autre caractéristique propre au Québec: la laïcisation rapide de la société conjuguée aux luttes pour l'émancipation des femmes rend plusieurs Québécois, particulièrement des femmes, craintifs face à un retour du religieux dans l'espace public, observe M. Bouchard. La commission s'associera d'ailleurs à la chaire Claire-Bonenfant en études féministes pour prendre en compte les impacts de ses recommandations sur les femmes.

Les commissaires font valoir que la crise, qui a éclaté il y a quelques mois quand les médias ont exposé maints exemples d'accommodements, ne se limite pas au Québec. «Toutes les nations en Occident sont confrontées exactement au même genre de problème. Aucune n'a trouvé la solution. Nous pensons que notre commission peut contribuer, avec les Québécois, à faire avancer un débat international fondamental», conclut M. Bouchard.

La commission, qui coûtera cinq millions de dollars, poursuivra ses travaux de consultation tout l'automne. Elle devrait remettre son rapport au gouvernement le 31 mars prochain.

***

Pour plus d'information: www.accommodements.qc.ca


Articles associés
Commission Bouchard-Taylor - Les bases d'une constitution pourraient voir le jour, croit Dumont
http://www.ledevoir.com/2007/08/15/153422.html
[article posted at this blog, see below.]
Liens externes
Document de consultation de la commission (pdf)
http://www.ledevoir.com/politique/pdf/document-consultation.pdf

Site de la Commission de consultation sur les pratiques d'accommodement reliées aux différences culturelles
http://www.accommodements.qc.ca/

http://www.ledevoir.com/2007/08/15/153436.html

Saint-Georges sera l’une des villes hôtesses de la commission sur les pratiques d’accommodement

Saint-Georges sera l’une des villes hôtesses de la commission sur les pratiques d’accommodement

En Beauce.com
14 Août 2007 à 15h55

Les coprésidents de la Commission de consultation sur les pratiques d’accommodement reliées aux différences culturelles (CCPARDC), Gérard Bouchard et Charles Taylor, ont précisé plus tôt ce matin la démarche retenue pour la consultation publique qui se tiendra l’automne prochain dans 17 villes de la province. Elle fera un premier arrêt en Beauce soit à Saint-Georges le 1er novembre prochain.

Les citoyens, groupes, organismes et institutions du Québec s’exprimeront sur des sujets tels que la laïcité, les rapports interethniques, l’intégration collective ou tout autre sujet qui touche de près les pratiques d’accommodement.

Plusieurs modes de participation
Les citoyens et les organismes pourront présenter un mémoire en audience publique dans chaque région du Québec où la Commission se rendra. Ils pourront aussi le transmettre par la poste ou par Internet à la Commission sans le présenter en public.

Les gens auront l’occasion de prendre la parole pour partager une expérience de vie ou une opinion pertinente lors d’une audience publique. Localement, la date limite d’inscription pour la présentation d’un mémoire ou d’une présentation est établie au 5 octobre.

La population pourra participer à des forums régionaux de citoyens. Ces assemblées informelles auront lieu dans chacune des villes visitées et seront animées par les coprésidents. La date limite de participation au forum de Saint-Georges est fixée pour le 25 octobre.

Soulignons que le site Web www.accomodements.qc.ca, hébergé et développé en partie par iClic de Saint-Georges, comprendra un volet interactif pour les citoyens. Ils pourront se prononcer sur les accommodements en répondant à la question de la semaine.

À la demande de la Commission, l'Institut du nouveau monde (INM) organisera quatre forums sur des thèmes à portée nationale. Ouvert à tous les citoyens du Québec, le premier forum national se déroulera à Montréal le 24 août dans le cadre de l’école d’été de l’INM. Les personnes intéressées doivent s’inscrire auprès de l'INM par Internet (www.inm.qc.ca) ou en composant le 1 877 934-5999, poste 263.

Dépôt pour 2008
La CCPARDC, coprésidée par le sociologue et historien Gérard Bouchard et le philosophe Charles Taylor, a pour mission de dresser un portrait des pratiques d’accommodement et d’effectuer une analyse des enjeux. La Commission devra remettre un rapport et adresser ses recommandations au premier ministre du Québec le 31 mars 2008.

http://www.enbeauce.com/detail-actualite.asp?ID=5725

La Commission de passage à Gatineau le 11 septembre

Audiences publiques sur les accommodements raisonnables
La Commission de passage à Gatineau le 11 septembre

par Dominique Poirier
Info 07
Voir tous les articles de Dominique Poirier
Article mis en ligne le 14 août 2007 à 13:00


Audiences publiques sur les accommodements raisonnables
La Commission de passage à Gatineau le 11 septembre

La Commission sur les accommodements raisonnables, annoncée par Jean Charest le 8 février dernier, se met en branle, et c’est à Gatineau que se fera le premier arrêt, le 11 septembre prochain.

La vaste consultation publique, dont le nom complet est la Commission de consultation sur les pratiques d’accommodements reliées aux différences culturelles, sera co-présidée par le sociologue et historien Gérard Bouchard et par le philosophe Charles Taylor.

Accompagnés d’un comité formé de 15 conseillers, les deux présidents visiteront 17 villes du Québec. Les citoyens, les groupes, les organismes et les différentes institutions du Québec sont appelés à émettre leur opinion sur le sujet, que ce soit au niveau des aspects juridiques des pratiques d’harmonisation, de l’identité et de l’interculturalité, de la laïcité ou de l’intégration.

Différents moyens s’offrent à eux. Il est d’abord possible de présenter un mémoire lors de l’audience publique, ou de le faire parvenir à la Commission par la poste ou par le biais d’Internet. Ceux et celles qui désirent le faire en audience publique lors du passage de la Commission en Outaouais doivent soumettre leur mémoire avant le 6 septembre.

Les audiences publiques seront aussi l’occasion, pour les citoyens, de livrer des témoignages sur le sujet. De plus, un volet interactif a été mis en place, et les citoyens sont invités à répondre à la «Question de la semaine» sur le site Internet de la Commission. Enfin, quatre forums à caractère national organisés par l’Institut du nouveau monde (INM) auront lieu à Montréal dans les prochains mois.

Un forum régional de citoyens, animé par MM Taylor et Bouchard, aura lieu la veille de la visite de la Commission, soit le 10 septembre, en soirée. La date limite d'inscription pour y participer ou pour y témoigner est le 3 septembre.

La rédaction du rapport de Bouchard et Taylor devrait se faire entre janvier et mars 2008, et ce dernier devrait être déposé officiellement le 31 mars prochain.
La rencontre aura lieu à l’hôtel Four Points Sheraton, situé au 35, rue Laurier, dans le secteur Hull, entre 9h et 17h. Pour plus d’informations, www.accommodements.qc.ca


http://www.info07.com/article-129592-Audiences-publiques-sur-les-
accommodements-raisonnables.html

Une consultation sur les accommodements sera organisée dans 17 villes

Une consultation sur les accommodements sera organisée dans 17 villes
Le 14 août 2007 - 14:39 | Presse Canadienne
Matinternet
Le Québec s'engage dans un processus qui risque de soulever les passions si l'on se fie au document de consultation rendu public mardi par les coprésidents de Commission Bouchard-Taylor, qui se penchera sur la question des accommodements raisonnables.

Le sociologue et historien Gérard Bouchard et le philosophe Charles Taylor ont précisé que la démarche ne se limitera pas aux accommodements raisonnables, une notion juridique assez restreinte, mais s'étendra aussi aux autres ajustements consentis de façon plus large aux minorités et, surtout, à l'intégration des nouveaux arrivants.

Les citoyens, groupes, organismes et institutions disposeront de plusieurs modes de participation pour s'exprimer car les coprésidents ont choisi de ne pas s'en tenir seulement à des audiences publiques, mais aussi de tenir des forums de discussion beaucoup plus informels. Les forums et audiences, qui se tiendront dans 17 villes du Québec, s'amorceront le 10 septembre à Gatineau et prendront fin à Montréal le 30 novembre. Les citoyens pourront également s'exprimer par écrit ou par Internet (www.accommodements.qc.ca).

Ils auront accès à un document de consultation très étoffé qui trace d'abord un portrait du contexte démographique, des principes qui définissent les rapports entre citoyens ainsi que des politiques d'intégration au Québec. Le document invite ensuite à une réflexion lucide sur les rapports interethniques et les pratiques d'harmonisation, abordant notamment les questions des valeurs, de la diversité et de la laJicité.

Reconnaissant qu'il s'aventurait sur un terrain glissant, M. Bouchard a expliqué que ce terrain avait été trop longtemps négligé, ce qui avait mené aux controverses récentes et à la création de la commission.

"A nos risques et périls, nous allons naviguer sur ces terrains glissants délibérément, a dit M. Bouchard. On verra si nous survivrons ou pas, mais nous sommes convaincus que maintenant, c'est ça qu'il faut faire."

Il a de plus fait valoir que le débat sur l'immigration et l'intégration avait été confiné aux élites intellectuelles et universitaires et que des rencontres préliminaires avec des citoyens ordinaires l'avaient convaincu que la population voulait résolument avoir son mot à dire.

"Je pense qu'il y a un message très important qui passe à travers cette controverse des accommodements et ce qu'on a pu entendre en provenance du grand public. Et le message, c'est: (...) `nous aussi nous avons quelque chose d'important à dire'", a déclaré M. Bouchard.

Son collègue, Charles Taylor, a précisé que la commission ne se défilerait pas de ses obligations et qu'elle avait l'intention de proposer, à la fin de l'exercice, des balises pour tracer la ligne entre ce qui est raisonnable et ce qui ne l'est pas en matière d'accommodements.

Les deux hommes ont cependant noté que toutes les sociétés occidentales étaient aux prises avec la même problématique à des degrés divers et qu'aucune n'avait trouvé de solution. M. Bouchard a même fait valoir que le Québec avait une occasion unique de faire progresser le débat international.

Il a cependant ajouté que le Québec avait la particularité de se comporter comme une minorité avec ses minorités, en ce sens que plusieurs manifestent une crainte de voir leur culture s'éroder lorsque des minorités culturelles s'affirment, alors que les Québécois d'origine canadienne française représentent pourtant la majorité de la population.

"Il y a ce qu'on pourrait appeler un problème identitaire très sérieux parmi les Québécois d'origine canadienne française", a dit M. Bouchard.

La Commission Bouchard-Taylor, qui dispose d'une enveloppe budgétaire de 5 millions $, comprendra également un Comité conseil de 15 membres, dont plusieurs ont déjà contribué aux travaux préparatoires.

Elle devra remettre un rapport et formuler des recommandations au premier ministre du Québec le 31 mars 2008.

http://www.matin.qc.ca/articles/20070814143925/une_consultation_sur_les_
accommodements_sera_organisee_dans_villes.html

INQUIRY INTO ACCOMMODATION

INQUIRY INTO ACCOMMODATION
Quebeckers' insecurity said to fuel backlash against minorities

TU THANH HA
August 15, 2007
Globe and Mail

MONTREAL -- Francophone Quebeckers are currently insecure and anguished about their identity, which is fuelling a backlash against minorities, says one of the two scholars who will chair hearings on the issue this fall.

"It's as if Quebeckers of French-Canadian origin are feeling that their culture is going through a slump while the culture of others [is alive]," sociologist Gérard Bouchard said. "There is what you could call a very serious identity problem among Quebeckers of French-Canadian origin."

Prof. Bouchard and philosopher Charles Taylor are co-chairing a public inquiry into accommodation for religious minorities.

Speaking to the news media yesterday as they unveiled their calendar of activities, the two said they want to hear from regular people on the issue, which has roiled Quebec in recent months.

"We've got to get it out ... the less you talk about it, the more the tensions," Prof. Taylor said.

While integrating newcomers is a challenge for all Western societies, the two men noted Quebec's unusual dynamic, where the francophone majority is at the same time an insecure minority in Canada.

Confronted by the cultures of immigrants, "they fear that it will erode and drain out the French-Canadian culture," Prof. Bouchard said.

The two men attended a series of focus groups to gauge public attitude about religious accommodation.

They were taken aback by the intense insecurity they witnessed.

Prof. Bouchard noted that francophones, who make up 72 per cent of the population, were fearful of Muslims, who make up 1.4 per cent.

"It's totally out of proportion," he said.

In the past year, there has been a backlash against religious minorities in Quebec, epitomized by Hérouxville, a village with no Muslim residents that felt compelled to issue a code of conduct banning purported immigrant practices, such as stoning women.

Action démocratique du Québec Leader Mario Dumont used the issue to propel his party into Official Opposition status in this year's provincial election.

Yesterday, Prof. Bouchard disagreed with Mr. Dumont's recent statement that the province would have trouble taking in more immigrants.

Prof. Bouchard said he knew of no society that has the kind of indicators to address that issue accurately.

"Unless we're talking about extreme cases," he said. "But Quebec isn't there."

The two men urged interested Quebeckers to submit briefs and express opinions so the matter isn't restricted to elite thinkers.

"There's a lot of things that are unspoken. There's a lot of malaise that hasn't been expressed yet," Prof. Taylor said.

Open debate will help marginalize extremist views, he said.

The inquiry will tour Quebec during the fall, holding hearings and discussion forums. People can submit briefs in person or electronically.

http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/LAC.20070815.
ACCOMMODATE15/TPStory/National

Insights to article above

[fantastic insights]

This conversation is semi-moderated What is moderation? | How do I report a comment?
1.
Winston Churchill from London, Canada writes: This might be news, but it isn't new. Quebec has a long history of virulent anti-Semitism, most apparent in the early nationalist movement. Uniquely in Canada, Quebec had an active fascist movement in the 30s and 40s. Intolerance didn't go away. Ernst Zundel was a Montrealer, and a colleague of the fascist leaders. Intolerance is always there under the surface.

I don't think the issue is a culture in danger, or an 'identity crisis'. The critical thing is that Quebec nationalism is of the 'blood and soil' variety (i.e. this is our land, and only people like us belong here, so the rest of you can shut up or clear out), disreputable in most of Europe since 1945. In short, French Quebecers think they know very well who they are, and most of the rest of us have no place screwing with the purity and one dimensional simplicity of that daydream.
* Posted 15/08/07 at 5:09 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
2.
LostInSpace Forever from Brampton, Canada writes: Well, this might be news to some, including these "sociologists" but actually, problems with an influx of Muslims is not a Quebec issue - it's a world-wide issue.

Why don't we ask people in England, France, Denmark, Sweden,Belgium, Holland, Swedend and other European countries, or people in parts of the US or other parts of Canada what they think the effect of Islam has been on their qualityof life?

Ask whether they feel that their countries have insanely caved in to a religion which threatens death to those who oppose it, that does not tolerate disagreement, that is at conflict with every other religion or ideology in the world, and many of whose leaders openly state their hostility to the West.

Ask whether people are tired of respecting the "rights" of a religion that does not return the respect.

Ask whether some Canadians outside of Quebec would look with renewed interest towards moving to Quebec if this was the first province that was willing to state "come here and live our way, or don't come at all!".

Ask how many Canadians would like our leaders to say what the Austrliam PM said on the issue, and mean it.

Ask what percentage of non-Quebecers feel that Multiculturalism is a failed policy at this point.

The only thing these "sociologists" (or should I say apologists) got right is that a public debate is overdue. Let's have it, and see what people REALLY think. I wonder how long it will take until accusations of "racism" will stifle any debate.
* Posted 15/08/07 at 6:00 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
3.
anu bose from ottawa, Canada writes: Quebeckers de souche have a long history of xenophobia and alas! racism often disguised as virulent nationalism.
* Posted 15/08/07 at 6:40 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
4.
S G from Montreal, Canada writes: Professors Taylor and Bouchard are anything but apologists. They are fact-finders, truth-seekers, and extremely intelligent and thoughtful men who care deeply about Quebec society. And while it may be useful to make clear demarcations about what a society will and will not tolerate, making ridiculous statements like the ones PM Howard has made in Australia is NOT useful. It simply incenses and radicalizes the tiny minority that engages in bizarre and unacceptable behaviour. Gay-bashing, anti-Semitism, anti-Islamism, terrorism, racism, these are all equivalently puerile and immoral activities that no modern society should tolerate. Singling out Muslims in Quebec (again making up 1.4% of the population) makes less sense than singling out biker gangs and their associates/friends/families (who make up around 1.5% on last estimate). They certainly have a far more negative effect on our society in every imaginable way, than "Muslims" in general do. Taking a stand on important issues like zero tolerance for extremism and terrorism is fine, and commendable, but not when it focuses on certain groups in a totally prejudiced way. And please don't forget that this entire issue has come to the forefront in Quebec mainly because of 3 incidents involving Orthodox Jews, not Muslims at all. That part is forgotten because the rest of the country kept hearing about Herouxville and its embarrassing behaviour.
* Posted 15/08/07 at 6:46 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
5.
Globe Insider subscriber content
Les Caine from brampton, Canada writes: How can one be fully open to 'others' when their society so closely protects ones own togetherness and distinctiveness? Stricking a balance that accords dignity to all is worthy goal.
* Posted 15/08/07 at 6:46 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
6.
Michael Powers from Canada writes: Boy have these two guys got it wrong. Quebeckers know exactly who they are and they are unwilling to give their culuture away. They see what has happened to the Anglo culture in Canada and will not let it happen in Quebec.
They will not let foreigners enter their country (Quebec) and dictate how they must change to accomodate these newcomers.
These people are not dumb, lazy or insecure, they will use the Not-Withstanding Cause when ever necessary, to protect what they hold dear.
Too bad the Anglo politicans didn't have their guts.
* Posted 15/08/07 at 6:50 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
7.
A Canadian from Cole Harbour, Canada writes: LostInSpace Forever from Brampton totally agree with you. The first poster wrote "Intolerance is always there under the surface"

As far as I am concerned, intolerance is when immigrant come to this country and expect us to change our ways to accomodate them. There must be a reason they are immigrating to this country or any country. If it is not because they like our way of life, values and laws, than pick another country or simply stay where they come from and work toward changing their own country. If their country is so represessive because of their religion, then there must be something wrong with it and dont bring it with you.

If the Quebec people are finally confortable enough with their own identity then good for them. To put the label as racism is just a cheap shot designed at quieting people however I dont think this works anymore.
* Posted 15/08/07 at 6:51 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
8.
J. Mac. from Canada writes: what a funny bunch of cowards.world war 2 cowards dont even fight for their own country.pass laws forced to speak their language.hahahahah how funny is that. now scared of muslims.when them muslim people get finished with you frenchies there gonna make the english look like pussycats.you want it you got it.what a bunch of 2 faced people.you smile when you see them and when they go away you complain about them.do it to there face you cowards.seperate now cause its better for everyone.
* Posted 15/08/07 at 6:57 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
9.
Mary O'Hara from Toronto, Canada writes: Hi. My name is Mary, and I'm an Islamophobe. I wasn't always this way, but 10 years of mostly seeing Islam associated with terrorism, societal strife, and medieval views on women, gay rights, and tolerance of other ways of thinking have made me this way. You open a paper or surf the Internet, and the impresion is that the only impact of Islam anywhere it has gone is negative. Why do I want to have large number of people who adhere to this ideology move to my country? Oh, and before you start calling me a race, Islam is not a race. It's an ideology disguised as a religion.
* Posted 15/08/07 at 6:59 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
10.
Leon Russell from Gatineau, Canada writes: Les Caine, The word you want to use is "distinctness". "Distinctiveness" is a loaded word because the word "distinctive" has, in English", connotations of superiority. There is no such connotation in the word "distinct" in French. It way just a sly little way people were able to read things into the phrase "Distinct Society" that were never there. "Societe distincte" simply means a clearly identifiable society (in Canada). I'm sure you wouldn't want to accidentally mislead people like that.

...

No problem.
10.

11.
Rachelle W from Kirkland, WA, United States writes: Judging from some of the letters I have read at the G
* Posted 15/08/07 at 7:05 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
12.
John Hynde from Montreal, Canada writes: "Winston Churchill", your 'Quebeckers are anti-semitic' comment, besides being completely besides the point and untrue, shows your true colors. If you refer to anti-semitic by being critical of Israel, then you are right. The reason why Quebeckers are more critical is that they don't get their daily dose of pro-Israel bias like most anglophones, courtesy of, among others, CanWest Media and this newspaper. If anything, it is your statements which are racist.
What this has to do with Quebeckers being insecure about Muslim immigration, something which the entire Western world is, is a mystery. Maybe you should stick to the Jerusalem Post forums.
* Posted 15/08/07 at 7:12 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
13.
Dominique Cote from Canada writes: Yet another Quebec related thread with great potential for being shut down.
* Posted 15/08/07 at 7:14 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment
14.
Leon Russell from Gatineau, Canada writes: Winston Churchill from London, Ernst Zundel was a German immigrant, as was the young Lebanese immigrant who fire-bombed the Jewish school not long ago. Mostly, Quebecers are worrying about people bringing their intolerance and age-old battles to Canada. As for the Jews, Quebec has more Jews than anywhere, and a rate of anti-Semitic incidents that has always been is well below the national average.

http://www.bnaibrith.ca/audit2006-B.html#s1
* Posted 15/08/07 at 7:15 AM EDT | Alert an Editor | Link to Comment

http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20070815.waccommodate15/
CommentStory/National/home#comments

Commission Bouchard-Taylor

Commission Bouchard-Taylor - Les bases d'une constitution pourraient voir le jour, croit Dumont

Antoine Robitaille
Édition du mercredi 15 août 2007


Mario Dumont appuie l'idée présentée hier par la chef du Parti québécois, Pauline Marois, d'obtenir tous les pouvoirs en matière d'immigration.
Photo: Jacques Nadeau

Québec -- La commission Bouchard-Taylor jettera les prémisses d'une constitution québécoise. C'est ce qu'a soutenu le chef de l'opposition officielle, Mario Dumont, dans un entretien au Devoir hier. «J'ose dire, sans exagérer, que [cette commission] pourrait jeter les prémisses d'une éventuelle constitution québécoise.» Ses attentes sont «plutôt élevées», admet-il. Surtout que l'adoption d'une telle loi fondamentale fait partie de son programme électoral. Au printemps dernier, il se faisait plutôt critique à l'égard de la commission Bouchard-Taylor. Nuance: «J'ai critiqué la façon dont le gouvernement l'a mise en place. Mais je n'ai jamais remis en question le choix des deux intellectuels qui la président. J'ai grande confiance en eux.»

Il souhaite seulement que le débat se fasse «sans les fameux tabous sur ce qui est censé être "interdit" de discussion». M. Dumont estime que Jean Charest, en l'attaquant depuis dimanche, s'est montré «affreusement démagogue» et est tombé dans le «politically correct». Aussi, le chef libéral a violé la promesse de rechercher les compromis et les consensus, promesse qu'il avait répétée au lendemain des élections. «Les Québécois observent absolument le contraire: c'est un premier ministre aigri, aux propos le plus souvent démagogiques, qui cherche à déformer les propos des autres plutôt qu'à construire des consensus. C'est tout sauf ce qu'on attend d'un premier ministre dans de pareilles circonstances.»

Le Pen?

Lorsqu'on lui demande si les propos de M. Charest rejoignent ceux de Pierre Arcand, qui, à la veille du déclenchement des élections, l'avait qualifié de «Jean-Marie Le Pen québécois», M. Dumont se montre prudent: «Je n'embarquerai pas sur ce terrain-là.» Au fait, où en est sa menace de traîner devant les tribunaux M. Arcand, devenu député de Mont-Royal? «Depuis le 27 mars, je n'ai pas eu beaucoup d'énergie ou de temps à mettre là-dessus», dit-il d'un air amusé. Menaces futiles, alors? Non, répond M. Dumont. Les propos étaient «graves» et «n'ont pas leur place sur la scène politique». Au reste, il n'est pas trop tard pour poursuivre le député de Mont-Royal, insiste-t-il, «il n'y a rien de prescrit là-dedans».

N'a-t-il par affirmé, dans son entrevue à La Presse, qu'il y avait «assez d'immigrants» au Québec? «Je n'ai pas dit cette phrase-là du tout», proteste-t-il. Le chef de l'opposition se dit d'accord avec Gérard Bouchard: il est difficile d'évaluer «au chiffre près» le seuil d'immigration idéal. Mais il plaidera, lors de la commission parlementaire qui étudiera, à partir du 18 septembre prochain, la planification de l'immigration au Québec, pour un maintien des seuils actuels, soit environ 46 000 immigrants par année. «Et le premier ministre me reproche de vouloir "freiner l'immigration"! Écoutez, 46 000 immigrants annuellement, c'est plus que la ville de Rouyn-Noranda , année après année. Selon moi, il s'agit plutôt de maintenir un flot d'immigration important et, j'insiste, tout en maintenant une préoccupation pour l'intégration.» Ce dont il faudrait plutôt «s'inquiéter», c'est d'un gouvernement, celui de M. Charest, qui propose d'augmenter les seuils d'immigration -- «que les jeunes libéraux parlaient de doubler en cinq ans!» -- alors que ce même gouvernement «a coupé dans l'aide aux organismes de francisation et ceux qui oeuvrent dans le communautaire».

Le chef de l'opposition officielle appuie toutefois le premier ministre dans sa volonté d'obtenir une reconnaissance réciproque des compétences avec la France. Mais il souligne au passage que le gouvernement Charest n'a pas atteint les objectifs qu'il s'était fixés en ces matières en 2003.

Pleins pouvoirs

Mario Dumont appuie aussi l'idée présentée hier par la chef du Parti québécois, Pauline Marois, d'obtenir tous les pouvoirs en matière d'immigration. «Il faudrait toutefois qu'on commence par utiliser les pouvoirs qu'on a!» En formulant une telle demande, M. Dumont croit que la chef péquiste a tenté d'éviter les vrais sujets, dont celui du «seuil d'immigrants».

Actuellement, la compétence en immigration est partagée entre le gouvernement fédéral et le Québec, à la suite des accords Cullen-Couture de 1978, reconduits à plusieurs occasions depuis cette date. Ottawa a la responsabilité d'accueillir les réfugiés politiques et de veiller à la réunification des familles, tandis que Québec s'occupe de la venue des immigrants investisseurs et de l'intégration de l'ensemble des immigrants. La ministre québécoise de l'Immigration, Yolande James, juge toutefois que ces accords sont suffisants.

***

Avec la presse canadienne

http://www.ledevoir.com/2007/08/15/153422.html

Quebec to open up debate on integration of immigrants in the province

Quebec to open up debate on integration of immigrants in the province

August 14, 2007
940 News, Canada

MONTREAL (CP) - In Quebec it's called "reasonable accommodation" when it comes to accepting the cultural practices of immigrants - and the debate on the thorny issue is about to be thrown wide open.

Quebecers of all origins will have the chance in public hearings this fall to speak their minds about how immigrants should fit into the province.

Philosopher Charles Taylor and sociologist Gerard Bouchard will chair the proceedings in 17 Quebec communities and are encouraging old-stock francophones, immigrants and anglophones to speak out on the subject.

"We have to cover the shaky ground that we have neglected, hidden and pushed aside for years," Bouchard, the brother of former premier Lucien Bouchard, said Tuesday.

"For better or for worse, we're going to deliberately navigate this shaky ground. We'll see if we survive or not, but we're convinced that it's what we now have to do"

Details of the hearings were announced against the backdrop of a public spat between Premier Jean Charest and Action democratique du Quebec Leader Mario Dumont over the number of immigrants needed in the province.

Charest has accused the ADQ leader of being narrow-minded on the issue.

Quebec currently accepts about 46,000 immigrants a year and Charest has been talking about a significant increase in that number.

The hearings on the so-called reasonable accommodations will begin in early September and run until Nov. 30.

Charest announced the hearings last winter after a lengthy and sometimes acrimonious public debate on the integration of immigrants into the province, a French-speaking minority in North America that considers itself a progressive, secular society.

The controversy was fuelled by various events, including a small town's decision to set up a code of conduct for immigrants, as well as the banning of hijabs from sports competitions such as taekwondo and soccer.

During this year's provincial election campaign, Quebec's chief returning officer received threats and was forced to overturn a ruling that allowed women to vote while wearing a niqab, a more extensive face-covering than the hijab.

A Montreal community health centre came under fire for holding women-only pre-natal classes to make Muslim, Sikh or Hindu women feel more comfortable.

Bouchard said while birthrates are low in many industrialized western societies, Quebecers are worried about their survival and their collective identity.

"Everybody knows there are immigrants in Quebec, everybody knows there are different cultures, and so forth, but it's like all of a sudden a big part of French-Canadian Quebecers have just really become aware of it," he said.

Dumont said Quebec needs more immigrants for economic reasons but must ensure "harmonious integration."

The ADQ leader criticized Charest for wanting to increase the number of immigrants when the Liberal government has cut funding for integrating newcomers into the French language and culture.

"We're a linguistic minority...and immigrants need francization," Dumont said. "It's quite a challenge."

Meanwhile, Parti Quebecois Leader Pauline Marois said Tuesday she believes Quebec should have total control over immigration instead of the partial control it now has.

Marois said immigrants must know that French is the common language in Quebec.

"Now they come into Canada and from their point of view it's a bilingual country but when they come to Quebec, you know, the common language is French and that is important."

http://www.940news.com/nouvelles.php?cat=23&id=81497

Quebec to reconsider integration of immigrants

Quebec to reconsider integration of immigrants

Updated Tue. Aug. 14 2007 5:55 PM ET
Canadian Press


A Quebec taekwondo team were forced to withdraw from a tournament for wearing their hijabs.

MONTREAL -- In Quebec it's called "reasonable accommodation'' when it comes to accepting the cultural practices of immigrants -- and the debate on the thorny issue is about to be thrown wide open.

Quebecers of all origins will have the chance in public hearings this fall to speak their minds about how immigrants should fit into the province.

Philosopher Charles Taylor and sociologist Gerard Bouchard will chair the proceedings in 17 Quebec communities and are encouraging old-stock francophones, immigrants and anglophones to speak out on the subject.

"We have to cover the shaky ground that we have neglected, hidden and pushed aside for years,'' Bouchard, the brother of former premier Lucien Bouchard, said Tuesday.

"For better or for worse, we're going to deliberately navigate this shaky ground. We'll see if we survive or not, but we're convinced that it's what we now have to do''

Details of the hearings were announced against the backdrop of a public spat between Premier Jean Charest and Action democratique du Quebec Leader Mario Dumont over the number of immigrants needed in the province.

Charest has accused the ADQ leader of being narrow-minded on the issue.

Quebec currently accepts about 46,000 immigrants a year and Charest has been talking about a significant increase in that number.

The hearings on the so-called reasonable accommodations will begin in early September and run until Nov. 30.

Charest announced the hearings last winter after a lengthy and sometimes acrimonious public debate on the integration of immigrants into the province, a French-speaking minority in North America that considers itself a progressive, secular society.

The controversy was fuelled by various events, including a small town's decision to set up a code of conduct for immigrants, as well as the banning of hijabs from sports competitions such as taekwondo and soccer.

During this year's provincial election campaign, Quebec's chief returning officer received threats and was forced to overturn a ruling that allowed women to vote while wearing a niqab, a more extensive face-covering than the hijab. A Montreal community health centre came under fire for holding women-only pre-natal classes to make Muslim, Sikh or Hindu women feel more comfortable.

Bouchard said while birthrates are low in many industrialized western societies, Quebecers are worried about their survival and their collective identity.

"Everybody knows there are immigrants in Quebec, everybody knows there are different cultures, and so forth, but it's like all of a sudden a big part of French-Canadian Quebecers have just really become aware of it,'' he said. Dumont said Quebec needs more immigrants for economic reasons but must ensure "harmonious integration.''

The ADQ leader criticized Charest for wanting to increase the number of immigrants when the Liberal government has cut funding for integrating newcomers into the French language and culture. "We're a linguistic minority...and immigrants need francization,'' Dumont said. "It's quite a challenge.''

Meanwhile, Parti Quebecois Leader Pauline Marois said Tuesday she believes Quebec should have total control over immigration instead of the partial control it now has.

Marois said immigrants must know that French is the common language in Quebec.

"Now they come into Canada and from their point of view it's a bilingual country but when they come to Quebec, you know, the common language is French and that is important.''

http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20070814/Quebec_immigration_
070814/20070814?hub=Politics

sampling of healines: Le Québec est convié au défi de la diversité

«Une majorité qui craint ses minorités»
Cyberpresse - Il y a 7 heures
Dans tout le débat sur les accommodements raisonnables, les Québécois de souche se comportent avec les minorités issues de l’immigration comme s’ils ...

Le Québec est convié au défi de la diversité
Le Devoir (Abonnement) - Il y a 9 heures
La Commission sur les pratiques d'accommodement reliées aux différences culturelles, présidée par les intellectuels Charles Taylor et Gérard Bouchard, ...
La commission Bouchard-Taylor se met en branle
Cyberpresse - Il y a 20 heures
Au moment où Mario Dumont se questionne sur l'enjeu de l'immigration au Québec, la commission Bouchard-Taylor sur les accommodements raisonnables annonce le ...
La Commission Bouchard-Taylor annonce son calendrier
Matinternet - Il y a 20 heures
C'est ce mardi qu'est dévoilé le calendrier des activités de la commission Bouchard-Taylor, qui se penchera sur les enjeux relatifs aux accommodements ...
À chacun ses accommodements
Cyberpresse - 12 août 2007
Personne ne peut prétendre connaître le nombre exact de demandes d’accommodements raisonnables de type religieux formulées au Québec chaque année. ...
Commission Bouchard-Taylor - Consultation publique sur les ...
Sisyphe - Il y a 14 heures
Montréal, le mardi 14 août - MM. Gérard Bouchard et Charles Taylor, coprésidents de la Commission de consultation sur les pratiques d’accommodement reliées ...
Saint-Georges sera l’une des villes hôtesses de la commission sur ...
EnBeauce.com - Il y a 15 heures
Les coprésidents de la Commission de consultation sur les pratiques d’accommodement reliées aux différences culturelles (CCPARDC), Gérard Bouchard et ...
Audiences publiques sur les accommodements raisonnables
Info 07 - Il y a 17 heures
La Commission sur les accommodements raisonnables, annoncée par Jean Charest le 8 février dernier, se met en branle, et c’est à Gatineau que se fera le ...
Charles Taylor: derrière les objections
Le Soleil - 11 août 2007
À l’autre bout du fil, Charles Taylor rit et semble parfaitement détendu. De toute évidence un sentiment de retour de vacances. ...

Consultation tous azimuts
Radio-Canada - Il y a 16 heures
La Commission sur les pratiques d'accommodements reliées aux différences culturelles vient de lancer son processus de consultations populaires qui se ...
Une consultation sur les accommodements sera organisée dans 17 villes
Matinternet - Il y a 16 heures
Le Québec s'engage dans un processus qui risque de soulever les passions si l'on se fie au document de consultation rendu public mardi par les coprésidents ...
Commission Bouchard-Taylor
Canoë - Il y a 20 heures
Les Québécois auront l'occasion de s'exprimer de plusieurs façons sur les accomodements raisonnables. Les coprésidents de la Commission de consultation sur ...
Commission Bouchard-Taylor - Consultation publique sur les ...
Canada NewsWire (press release) - Il y a 20 heures
MONTREAL, le 14 août /CNW Telbec/ - MM. Gérard Bouchard et Charles Taylor, coprésidents de la Commission de consultation sur les pratiques d'accommodement ...

Historian brings Moxee Plantation to life

Historian brings Moxee Plantation to life
Published on Tuesday, August 14, 207
http://www.yakima-herald.com
"Leave the beaten track occasionally and dive into the woods. Every time you do so you will be certain to find something that you have never seen before."

-- Alexander Graham Bell

By ADRIANA JANOVICH
YAKIMA HERALD-REPUBLIC
Yakima Herald-Republic, WA - Aug 14, 2007

Yvonne Wilbur shuffles a stack of sepia-toned photographs until she comes to the house. It's a spectacular two-story dwelling, with lower and upper decks and intricate woodwork under the eaves.

"This is the house I've been hunting for forever," the local historian says. "This is the manager's house."

After 10 years of research, she thinks she knows what happened to it. She believes it burned. But in the circa 1886 image, "it is sitting on 160 acres on the north side of Mieras and Birchfield roads."

And it is grand.

The manager's house was part of the "Moxee Plantation," a 6,400-acre experiment by East Coast investors to see which crops would flourish here and whether settlers would flock to the area once they found out.

Bankrolled by Alexander Graham Bell, famed inventor of the telephone, and his wealthy father-in-law, Gardiner Greene Hubbard, founder of the National Geographic Society, the agricultural enterprise incorporated in 1886 and featured tobacco, hops, corn, alfalfa, barley, oats, grapes, a vegetable garden and a variety of livestock.

Wilbur wants people to know it existed: "Most people say, 'I've never heard of that. What is that?'" she says.

"What fascinated me is that we grew tobacco here," Wilbur says, pointing to copies of advertisements -- more than 100 years old -- for cigars made from Moxee Plantation tobacco.

Those copies are among the papers -- family trees, black-and-white photographs, legal documents, letters, timeworn newspapers, magazines and promotional materials -- crowded into a binder, four inches thick.

"If I see something that says 'Moxee,' I copy it and put it in here," says Wilbur, a board member of the Yakima Valley Historical Society.

Her Moxee binder -- as well as even more papers at home and two trips to Tennessee, Virginia, Kentucky and South Carolina to check out tobacco operations -- represents a decade's worth of work, which Wilbur is sharing in a lecture Wednesday afternoon.

"The Early Years of Experimental Farming," part of the Lifelong Learning Program at Yakima's Living Care Retirement Community, is free and open to the public. The 45-minute talk, which includes a PowerPoint presentation, will be followed by 15 minutes of questions and answers.

Wilbur hopes Moxee Valley old-timers or folks with ties to that area might have photos, family histories and stories to share. That's because -- even after 10 years of digging -- she wants to continue her pursuit of the Moxee Plantation.

"I'll still be looking. I'm not going to stop," says Wilbur, who was inspired to start her research by a print of the old farm that hung at the Yakima Valley Museum, where she volunteers.

"I used to sit and look at this picture," she says. "I thought, why did they call it a plantation? That was always the South to me."

She found that all but $500 of the initial $100,000 investment was fronted by Hubbard and Charles J. Bell, Alexander's cousin, who lived on the East Coast -- Washington D.C., in fact -- where large farms were also known as plantations.

William Ker, a relative by marriage of Alexander Graham Bell, lived in the mansion that Wilbur had been researching for years. He served as president and general manager of the Moxee Co., which owned the Moxee Plantation.

In an article in the May 1889, issue of The Northwest Magazine, Ker is quoted making a prediction about tobacco: "Here is where the money will be made. ... Experts say, and the flavor, and my taste tells me that we come nearer the taste of the imported tobacco than any other place in the country. This will be the leading industry of these valleys."

"Tobacco is the best paying product" of the Moxee Plantation, Ker said in the same story. "Hops run from 1,500 to 2,000 pounds to the acre and the average price of hops for the last 10 years has been 18 cents per pound. Tobacco, when manufactured, will net over one dollar a pound and we raise 1,000 pounds to the acre."

Later that same year, Alexander Graham Bell's wife, Mabel Hubbard Bell, visited the Moxee Plantation with her father, Gardiner Greene Hubbard, staying in Ker's mansion.

In a letter to her husband dated Dec. 9, 1889, she wrote: "I like this house. It is so wide and uncramped for room anywhere. No sudden purposeless Queen Anne turns and projections to trip up the unwary. All straight and square and honest."

She called the home "prosperous-looking, the largest and most substantial in Yakima."

The Moxee Co. incorporated three years earlier, buying land from the railroad. It wasn't liquidated until 1955.

The farm itself was located about four miles east of Yakima. It was made up of 2,900 acres in the Moxee Valley proper, plus another 3,500 acres of nearby range land.

Its 40 or so employees included members of the Bell family. In fact, there is still a Bell Road that crosses the Moxee Valley.

Settlers -- French-Canadian, Dutch, Scottish, English -- migrated steadily to the Moxee area for more than a quarter of a century after the arrival of the Northern Pacific Railroad in Yakima in 1884. Many bought tracts of land from the Moxee Co., starting their own family farms.

Little by little, the land of the Moxee Plantation was bought up and homesteaded. Today, roads in the Moxee Valley bear the names of those families as well.

If you go ...

What: "The Early Years of Experimental Farming," by Yvonne Wilbur

When: 2:30 p.m. Wednesday

Where: Meyer Auditorium, Living Care Retirement Community, 215 N. 40th Ave.


http://www.yakima-herald.com/page/dis/31431238443649

Le sens de la fête

info on:
The Feast of the Assumption
http://www.newadvent.org/cathen/02006b.htm

Le sens de la fête

Mise à jour le mercredi 15 août 2007
Par: Clarence LeBreton
Acadie Nouvelle

Il y a trois jours, à la messe dominicale en l'église Saint-Pierre-aux-Liens de Caraquet, durant laquelle la chorale grégorienne de la Péninsule acadienne interprétait des chants religieux de toute beauté et que nous avons bien connus jadis, souvenons-nous que ça aussi fait partie de notre culture.

Il en va de même pour notre Fête nationale, jour de l'Assomption, qui fut choisie justement par les leaders acadiens d'une autre époque, pour nous différencier des autres communautés du territoire que nous habitons. Pascal Poirier disait dans son fameux discours à la Convention nationale de 1881: "La Fête nationale des Acadiens ne doit pas être, si nous voulons rester fidèles à notre passé, celle des Écossais, des Irlandais, ni même des Canadiens français; quoique tous nous sommes citoyens d'une même Confédération...".
Toujours dans cette même ligne de pensée, regardons notre drapeau qui est, faut-il le rappeler, le drapeau républicain choisi par les Français lors de leur révolution de 1789, auquel nous lui avons ajouté une étoile, Stella Maris, de couleur jaune, afin que ceux et celles qui partagent le territoire avec nous sachent que nous étions des catholiques romains, le jaune étant la couleur papale. L'importance de ce drapeau n'a pas été mieux exprimée que par celui qui nous l'a donné, lors de son discours à la deuxième Convention nationale des Acadiens, en 1884, à Miscouche, à l'Île-du-Prince-Édouard: "À une armée, il faut un étendard. La bannière de l'Assomption, naturellement, sera portée avec un patriotisme religieux en tête de nos processions. Mais il nous faut avoir un drapeau national qui flotte sur nos têtes, au jour de nos réunions ou de nos célébrations nationales... Le drapeau tricolore et le drapeau de la France, dont nous sommes les descendants, et ce drapeau a droit de flotter par convenance internationale dans l'univers entier. Pour nous, Acadiens, ce drapeau nous dit simplement que nous sommes français, et que la France est notre mère patrie, comme le drapeau irlandais leur rappelle que l'Irlande est leur patrie".

Que dire encore de notre hymne national, l'Ave Maris Stella, qui fut choisi à la même Convention nationale de Miscouche; il y avait certes une logique et un plan dans tous ces gestes et décisions pour nous doter de symboles de ralliement.

En ce jour de Fête nationale, un peu partout aux alentours de 18 heures, nous allons faire du bruit, dans la pure tradition acadienne, lorsqu'il s'agit d'événements heureux. Notre tintamarre acadien est tout à fait à l'opposé du tocsin médiéval qui était annonciateur de danger.

Mais revenons à notre chorale grégorienne et posons-nous la question. Qui dans vingt ans chantera le "Gaudeamus in Domino dien festum celebrantes sub honore beatae Mariae Virginis", si nous ne savons pas pourquoi on fête et quels sont les symboles qui nous réunissent tous dans la rue avec nos chaudrons et cuillères? Il ne faudrait pas qu'un jour nos générations futures fassent du bruit sans savoir pourquoi. Bonne Fête nationale et rappelons-nous toujours d'où nous venons.

Notre tintamarre acadien est tout à fait à l'opposé du tocsin médiéval qui était annonciateur de danger.


http://www.acadienouvelle.com/AcadieNouvelle/2007/8/15/Le_sens_de_638.cfm

Fête des Acadiens

Fête des Acadiens

Le 15 août 2007
Acadie.net

Aujourd'hui, mercredi 15 août, c'est la fête des Acadiens et des Acadiennes. Depuis 1881, les Acadiens et les Acadiennes célèbrent le 15 août, fête de Notre-Dame de l'Assomption, comme leur fête nationale.

C'est sous l'initiative de Mgr Marcel-François Richard que cette date fut choisie comme fête du peuple acadien. À cette occasion, il disait : « Il me semble qu'un peuple qui pendant plus d'un siècle de persécutions et d'épreuves a su conserver sa religion, sa langue, ses coutumes et son autonomie doit avoir acquis assez d'importance pour mériter qu'il adopte les moyens d'affirmer son existence, et cela ne saurait se faire plus efficacement que par la célébration d'une fête patronale qui lui est propre. »

C'était le début du nationalisme acadien. Le peuple prenait conscience d'exister et découvrait que les Acadiens représentaient une nation bien distincte même si officiellement cela n'était pas encore reconnu. Depuis ce temps, le peuple acadien a marché fièrement et a pris sa destinée en main. Les institutions acadiennes d'aujourd'hui nous prouvent que nous sommes bien là et bien vivants. Après tant d'épreuves, nous sommes restés debout.

Promotion
Ode à l'Acadie et
Carte blanche aux artistes d'Ode :
Deux spectacles différents
à Grande-Anse

Ode à l'Acadie presents two different shows for the 2007 summer season

http://www.acadie.net/chronique/countclick.cfm?id=103

http://www.acadie.net/chronique/countclick.cfm?id=103

Dans notre monde moderne, nous devons nous adapter et faire corps avec la réalité d'aujourd'hui, mais cela ne veut pas dire oublier notre passé ou encore renier nos racines, comme le disait l'abbé Casegrin dans son livre Un pèlerinage au pays d'Évangéline, p. 436.

« Malheur au peuple qui tourne le dos à son passé : il tombe au-dessous de lui-même, au-dessous de ceux qu'il veut imiter. »

Comme Acadiens, nous refusons de tomber au-dessous de qui que ce soit, nous sommes fiers de ce que nous sommes et voulons demeurer enracinés dans notre passé, non pas pour faire un retour en arrière, mais pour mieux vivre le présent et regarder l'avenir.

Ave Maris Stella!

Bonne fête à tous les Acadiens et Acadiennes du monde entier!

http://www.acadie.net/modulacadie/contenu.cfm?identification=11300

VERMILIONVILLE

VERMILIONVILLE

P.C. PIAZZA
Scenes from Vermilionville, Lafayette's living tourist attraction.
http://www.theadvertiser.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20070815/NEWS01/708150314/1002

Jim Bradshaw
jbradshaw@theadvertiser.com

Is it still cool to be Cajun? responses!

Back Article published Aug 15, 2007
Is Cajun still cool?
on this blog:
http://fanset7.blogspot.com/2007/08/let-us-know-is-cajun-still-cool.html

Locals say: C'est bien bon d'êt' cadjin*
Jim Bradshaw

Is it still cool to be Cajun?
Mais, cher, you’d better believe it.



Advertiser file photo/Brad Kemp

Music and fun: Cajuns pride themselves on their unique, much-loved style.


So say dozens of respondents to a query posted several weeks ago at theadvertiser.com in anticipation of today’s celebration of the National Day of the Acadians.

Respondents said they treasured the family values, enduring faith, unique heritage, and sense of hard work and hard play that come with the Cajun culture. They also fear that it is a culture that is changing, perhaps disappearing. And one that, for all of its acclaim, has not been fully appreciated, either here or elsewhere.

Brenda Comeaux-Trahan, director of the Acadian Memorial in St. Martinville, asks rhetorically, just what it is that keeps the Cajun culture alive.

“Is it the joyful, soulful and poignant music? Is it the blend of the cultural gumbo that makes up the succulent delicious cuisine? Is it the ‘joie de vivre’ approach to cultural enjoyment and traditions of old?

“It is all of the above, most certainly,” she answers, “but more important, the world has been touched by the heart and soul of Cajuns — Cajuns, who hold a strong sense of faith, appreciate family, preserve
traditions and culture, keep strong work ethics, and hold the power of endurance.”

“Cajuns don’t need a special occasion to celebrate,” writes Michael Latiolais, “because we live life to the fullest and enjoy each passing day. ... It’s known that people from around the world come to Acadiana to get a real taste of what we have to offer.

“A true Cajun is one that will feed you if you are hungry, give you the shirt off his back, a place to sleep if you are tired and a shoulder to lean on so you don’t fall — especially at Mardi Gras. We work hard, play hard, eat hearty and love life. Try to find another place that’s better than here,” Latiolais says. “It ain’t gonna happen, but good luck trying.”

“To me,” writes a respondent identified only as Hunter, “being Cajun is waking up on Saturday and getting boudin. It’s going out Saturday nights during Lent to eat crawfish. ... It means cooking gumbo after that first cold snap in late October. ... It means working as hard as you can at your job, and not bringing your job home with you. ... It means smiling and shaking hands with strangers and offering them food or drink. It also means that if a friend or family member is in trouble, nothing is more important than going to their aid.”

Some folk, like a respondent who identifies herself only as “Marie,” say that our reputation for “playing hard” sometimes does a disservice to the culture. She also says that there is a difference between the Acadian heritage and the Cajun culture.
“While some of us in southwest Louisiana can claim Acadian heritage our culture is not Acadian, it is Cajun, as anyone who has ever been to Canada can tell you,” she writes.

“Most people will probably say, ‘Sure, we need to keep having crawfish boils, eating étouffée, drinking beer and doing the two-step.’ Because that’s what most people ... think the Cajun culture is. These people define themselves by what they eat, how they speak and where they dance.

“I would think that the cuisine will probably survive because everybody likes to eat good food. But as far as our traditions and language go, they are rapidly being lost forever because it takes a real effort on the personal level and on the community level to keep these things alive.

“Every time a French-speaking Louisianian dies, there goes another library full of history, idioms and traditions,” she writes.

Respondent Tom Wicker shares Marie’s concern, and issues a challenge.

“We tell the world of the success of the Acadian people persevering through political turmoil, natural hardships and devastating circumstances to create a legacy built from respect, friendship, tolerance and generosity,” he writes. “This culture is one of the most unique cultures in the world. No one has a history like ours, no one has music and food like ours, and no one has family ties like ours.

“Still, little by little, a fragment of this Acadian identity is lost over time. ... This culture is kept one generation at a time. It is your time to help preserve it,” he says.

We know it’s worth keeping because we have so many imitators, respondents say — and maybe we’ve even begun to imitate ourselves, play ourselves larger-than-life for the sake of the outsiders.

“Cajun ... is so cool ... that people ... from other parts of Louisiana, like Baton Rouge or north Louisiana ... all want to be us,” says Chris Guidry.

“I liked it better being a Cajun when nobody outside of Louisiana knew what they were,” writes Bobby Matherne. “When we found a restaurant back then that had Cajun food, it was authentic Cajun food, not some skewed, over-spiced and mostly tasteless concoction.”

*It is good to be Cajun

Several weeks ago, we posed this question to readers of the newspaper and at theadvertiser.com: "What does it mean to be a Cajun today? Is it still important to celebrate our Acadian heritage and culture?"

Is Cajun still cool?
For years, people from around the world have been captured by our ethnicity. What has been the catalyst to their hunger for our culture?

Is it the joyful, soulful and poignant music of the talented musicians who play nightly, for locals after a hard day's work or tourist? Is it the blend of the cultural gumbo that makes up the succulent delicious cuisine? Is it the "joie de vivre" approach to cultural enjoyment and traditions of old? Is it the French European influence that is obvious in our surroundings?

It is all of the above most certainly, but more importantly, the world has been touched by the heart and soul of Cajuns! Cajuns, who hold a strong sense of faith, appreciate family, preserve traditions and culture, keep strong work ethics and hold the power of endurance in their cells handed down from their ancestors. The more than 3,000 Acadian Cajuns who settled in Louisiana learned the meaning of survival through the devastations of the Acadian's deportation. Those traits, along with a strong Cajun identity, ripple off to "wannabe" Cajuns, whom are all embraced to share in the Cajun culture.

In travels to many Francophone regions of Maine, Canada - Nova Scotia, New Brunswick, Manitoba, and France and Belgium; Cajun people are greeted with grand receptions and opened arms. It is their hope to experience a friendship with a Cajun family.

It is very obvious we are known and loved for our unique ethnicity. It is considered "cool" not only in our hearts but in the hearts of French speaking regions around the globe.

Yes, it is evident that "Cajun" is still cool and remains stronger than ever!

- Brenda Comeaux-Trahan

#

After working with Judge Allen Babineaux and Mr. Eddie Richard for years, together they taught me the valve of the heritage I did not know I had. Following is for you consideration for your "Is Cajun still cool".

Is another Acadian celebration needed?

In July of 1755, the British had confiscated all arms in the possession of Acadians. A storm had been brewing over the refusal of Acadians to sign the oath of allegiance to the King of England. A few Acadians agreed to sign the oath unconditionally, but their request was refused because the plans for the expulsion were already in place. No one could have imagined what was to follow. Statistics on the number of people in Acadia at that time vary; but many sources place the population of French-Acadians at approximately 18,000 at the time of the deportation.

On September 5, 1755, John Winslow, commander of the British forces in charge of the arrest and exile of Acadians, gave the signal for the first prisoners at Grand-Pré to be loaded on ships anchored at the mouth of the Gaspareaux River. They were removed off their land and orders given to take them to a place were they would soon lose their identity, their language and religion. The shock of exile remained in the lives of Acadians the rest of their lives and lingered in their hearts and souls and in their descendants for decades to follow.

Having a day to remember has nothing to do with any kind of laying blame or criticism but a day to remember those who suffered and those who lost their lives following these dreadful events. Yes, we need to have another celebration, to honor our lost loved ones who gave so much of themselves so that we have the heritage we have today.

We tell the world of the success of the Acadian people persevering through political turmoil, natural hardships and devastating circumstances to create a legacy built from respect, friendship, tolerance and generosity. This could become an example for all humanity and now added to the success, our own Grammy music category. This culture is one of the most unique cultures in the world. No one has a history like ours, no one has the music and food like ours and no one has the family ties like ours.

Still, little by little, a fragment of this Acadian identity is lost over time. How, with the forever widening family circles, how can people like the Acadians succeed in keeping their culture and language alive? We must continue to work together to develop a better feeling of pride, while making a daily commitment to building a better future. This culture is kept one generation at a time; it is your time to help preserve it. Get the kids involved. Encourage a secondary language by supporting French immersion in our schools, experience Cajun music at festivals or enroll in Acadian and Creole cooking lessons - believe me it will open up a whole new world to them.

To this day, 252 years after the Deportation, the Acadians still are very aware of their identity, still speak French and are mostly Catholics. This is the time for all Acadian families to stop and give thanks to generations of ancestors for their suffering and values we hold so dear to us today. Gather your heritage and be proud of it. Pass it down to your kids. Don't let it go. The word "Cajun" has become ubiquitous in today's society, because of that, it has different meanings to many people.

Thomas Wicker

#

One sure sign that Cajun is still cool is the attendance to Vermilionville's annual Acadian Culture Day. We had 1,245 people attend this year. This is about 450 people more than we've ever had attend for any of our other Acadian Culture Days.

Even though Cajun is still "cool," preserving and promoting Cajun culture is something worth doing regardless of if it is cool or not - the task is just a whole lot easier when it is. I'm fortunate to work for an organization, the Lafayette Parish Bayou Vermilion District, that embracing preserving our area's cultural and natural treasures. By learning about our area's culture - where we came from and why we do the things we do - we gain a better understanding of who we are as individuals. We also learn more about our natural environment, since it has shaped so much of the Cajun culture.

Another of our many preservation efforts is the Cultural Heritage Preservation Awards night. We are having that on Aug. 16. We co-sponsor the event with CFMA. Their organization gives out several awards. Vermilionville gives out one award, which we call the Cajun Heritage Preservation Award. This year, that award is going to Pete Bergeron for his lifelong efforts to promote the Cajun culture, language and music.

Anne Laughlin

#

Many local businesses attach the word "Cajun" to their name as a sign that they are locally owned and operated.

Cooks around the world call a dish "Cajun" if it has a certain blend of hot spices, usually involving cayenne pepper.

When visitors come to Louisiana to experience "Cajun" culture, they're looking for Zydeco, beer, good food, and friendly people.

My affluent ancestors who were exiled from Quebec and settled in Baton Rouge probably thought of Cajuns as "poor, ignorant, swamp dwellers".

To me, being Cajun is waking up on Saturday morning and getting boudin. It's going out on Saturday nights during Lent to eat crawfish at a friends house while listening to KBON and drinking cheap beer. It means cooking a gumbo after that first cold snap in late October. It means knowing the four seasons: dove season, squirrel season, duck season and deer season. It means working as hard as you can at your job, and not bringing your job home with you. It means knowing people's names, and who their daddy is. It means smiling and shaking hands with strangers, and offering them food or drink. It also means that if a friend or family member is in trouble, nothing is more important than going to their aid.

I suppose the difference lies in being called "Cajun" and being "Cajun." We can't help how other people use the word, but the people raised with "Cajun" values have nothing to worry about. The culture will be around as long as people continue to value those things.

- Hunter, Scott, LA

#

Is Cajun still cool? Absolutely! We have such a unique culture. Look at our accomplishments - especially in the last few years. Look at the difference in how we reacted to the perils of our hurricane seasons. We drew on our past experiences on how to take care of ourselves and each other. We did not wait for "big brother" to give handouts, we knew what had to be done and did it. What a lesson for the rest of the state!

I think Cajuns are probably the most patriotic of all Americans. We are proud of our culture, our language, our heritage ... but we are also proud of the fact that we learned the language of our country so that we could function in society without expecting special favors. We speak French at home but we also speak English in our schools, our churches, businesses and jobs.

There are so many great things about this area and the people who live here so please do your best to promote our culture and heritage to the rest of the world! We are worth it!

- Shasa Perez

#

I live in Houston, and am amongst Texans all the time. Trust me, being Cajun (and) being from South Louisiana ... is still cool. It's so cool, in fact, that people who aren't from the area, but are from other parts of Louisiana, like Baton Rouge or North Louisiana, love to gravy train it. They all want to be us.

- Chris Guidry

#

For a culture that has suffered for a long time, that was once ridiculed and shamed there should always be a special recognition of Cajuns and Acadians.

I am not Cajun myself but know so many wannabes who would adopt the culture and heritage if we could as much as we can.

My wife is a Travel Consultant in California and she tells everyone she can that they must see, taste and listen to the ... Cajun culture at least once in their lifetime.

- Joe Lissak

#

I'm a misplaced Cajun living in Peabody, Mass., for 44 years now, but I still love my Cajun heritage and thankfully have been able to go "home" to Lafayette every year - and now that we're retired, we stay for the month of April - and love every minute of it. I have converted most of my New England friends to spicy Cajun food - I still have a small TonyC's in my purse to spice up most of the food when I go to a restaurant!

I'll always be a Cajun! Landry and Guidry! Good mix!

- Maude Hernandez

#

Yes, being Cajun is still in vogue. We should remember our culture. We should also remember our ancestors and all of the suffering and hardships they endured at the hands of the English.

The Acadians arrived in North America 15 years before the Mayflower set sail. La Grace De Dieu was one of the sailing ships used. Thanks to our American history it has all been buried, but certainly not forgotten.

The English belittled the Acadians (Cajun) to the point where the Cajuns were made to feel inferior to the English, and ashamed of who they were, Cajuns. In an attempt to "fit in" they Americanized their city's name, "Lafayette" and some surnames.

There are 42 cities and counties in the United States named after Marquis De Lafayette. Our Lafayette is the only one with a French culture (and) the only one where it's inhabitants doesn't pronounce the name, "Lafayette" correctly.

We don't owe the English anything. Be proud of who we are, Cajuns.

-William J. Thibodeaux, Lafayette

#

Is Cajun still cool? I'll say it is. Ate at Nimbeau's tonight and heard all kinds of Cajun French being spoken. Like music. It was wonderful to hear.

We have friends in Wisconsin who adore Cajun and even though they are "Northerners" they relish preparing and indulging in Cajun food weekly. Whenever they have guests over, they serve Cajun.It's cool!

Rachel Ray even mentions that she is part Cajun in her cooking shows.Her claim is that her father is from New Orleans. New Orleans is not Cajun, but Rachel Ray knows it is cool to be Cajun, so she claims it.

- Brenda King

#

Absolutely!

The Acadian heritage is a rich and proud one that must be kept alive and flourishing. It is a part of so many of us today. It gives us our daily strength and guides our purpose in life. It promotes our love of God, family and community. I only wish I had learned to speak French as a youngster because it would have deepened my appreciation of my Acadian heritage.

I proudly carry the genes of my Acadian ancestors who struggled against so much adversity to bequeath to us the fullness of life that they experienced. The Acadian heritage that so many of us share is what makes southern Louisiana a special place to me. My family and friends are there!

- P. L. Richey-King

#

My parents were born in and around Kaplan ... and my grandparents couldn't speak a word of English. I can't speak a word of Cajun French. ... I grew up knowing and visiting all my relatives in that area. I however lived all over the world. My father was in the army and decided to stay in after World War II. He decided to live in a little town in Texas near Fort Hood.

So, I being really a pure blood Cajun wasn't living a Cajun lifestyle except for hearing Cajun French and eating Cajun food. I lived among people however who were from everywhere. Being a military brat, I was exposed to many different cultures and enjoyed it very much. As a child, however, I was laughed at because of my English which had a very Cajun accent. I was made fun of because the description of a Cajun back then was barefoot and very dumb. Then years down the road, Cajun became a really Neat thing to be as Cajun food became very popular.

Now, Cajun is thrown around a lot to describe a taste of food whether it be a seasoning or a way of cooking something. Also Cajun became synonymous with "having a good time" or "let the good times roll." I suppose those things mattered to people at the time. "Cajun" became an OK thing to be.

I did enjoy very much going to see my relatives as a child. I felt that I was entering another world. It was almost like going to another country right here in the USA and getting to enjoy something totally different. I loved the tastes of the foods and aromas that filled the air and mostly enjoyed visiting and playing with my cousins. I really think that celebrating being a Cajun or our Acadian heritage is as much American as "apple pie" is and will never go away.

- Vickie Cloud

#

Hi, My name is Mike. I am originally from Carencro and reside in Prairieville (Ascension parish). To me, "Being a Cajun" is definitely something to be proud of and to celebrate being but, as everybody knows we Cajuns don't need a special occasion to celebrate because we live life to the fullest and enjoy each passing day just the same as if it was a festival or holiday.

It's known that people from around the world come to Acadiana to get a real taste of what we have to offer. A true Cajun is one that will feed you if you are hungry, give you the shirt off his back, a place to sleep if you are tired and a shoulder to lean on so you don't fall (especially during Mardi Gras) but, if you do him an injustice ... "Shame on you" because you will get the toe of his boot and his backside as he walks away never to befriend you again.

Our music, customs and traditions, spicy food, close family ties and tight-knit circles of friends (make) us a breed apart. We are tenacious survivors with strong wills and we are our own conservationists of the greatest gift that God gave to Cajuns and that being Louisiana, "Sportsman's Paradise."

Others may say that we are ignorant, dirty, illiterate and just plain dumb. That's OK because that's just words from jealous people who will never know what it's like to be a part of something so special. We work hard, play hard, eat hearty and love life. Try to find another place that's better than here. It ain't gonna happen but, good luck trying.

Now, if this statement of why it's "Cool to be Cajun" ain't good enough then go talk to my mama. She will give you an earful.

- Michael Latiolais

#

Well it's hard to answer for me 'cause I write from France. I visited the Cajun country in 1990 an I really digged it.

I love specially Cajun music. I own a lot of Cajun records (about 150) and nearly 80 books about Louisiana, old French "Louisiane," Cajun music, Cajun speaking, Cajun culture etc. ... both in English and French

It's really a passion for me to listen Cajun music and read books about Louisiana. I even play Cajun accordion (melodeon) since 18 months. I belong to a French Cajun association

Cajun is a part of me!

I'm French but I appreciate this French-American culture, the Cajun "parler" the way of life of Cajun people - I have just one regret, (that) these people could not enough protect their French language against English as French Canadians have done

But nobody has never helped them, neither English who persecuted them during the "grand derangement," neither French government who sold them in 1803 to the young American nation, neither this American government who (forbade) them to speak French at school.

And despite all these things, Cajuns are always standing ... and they still have fun and like to "laisser le bon temps rouler."

Oh yaille! lachez pas les Cajuns.

-Jean Faure

#

Yes, it is important to be proud of our Acadian heritage. Most people are proud of their heritage, whatever it is. To think of the strength of my Thibodeaux ancestors as they faced the deportation and hardships of settling in new lands, inspires me and makes me very proud.

- Terri Hoover Dunham

#

I am originally from Cow Island, La. And play the accordion and sing Cajun music. I also am a 9th generation grandson of Beausolie Broussard. So here goes:

1. I have Cajun blood from Nova Scotia on both sides of my family.

2. My first grandmother in North America was a Mik'Maq Indian woman.

3. I am so proud of the culture developed by my forefathers that today inspires people from other nations and States to come and see what living is about.

4. I am so proud to be able to play music that reaches the deepest part of one's soul. It can make you laugh and stomp your feet, or it can make one so sad that tears come to your eyes.

5. I am proud to own property in Pine Island (near Forked Island) that was part of the original land grant to my Great Grand Father Ernest Broussard.

- Bernie David

#

It's wonderful that we have a "National Day of the Acadians." I mean we have a National Day for pretty much everything else, although nothing significant comes to mind. Unfortunately, the first think I thought of was that now I have to listen all the nuts complain about how they aren't Cajun and that they don't like the term being applied to the Dome and the UL sports teams.

Of course, Cajun is cool. For years now, it has been so cool and to be "HOT." OK, I was born in West Central Louisiana, but I have lived in Lafayette, most of my life and I definitely think of Lafayette as my home town and I am proud to claim that I am Cajun through adoption. Unless it was by accident, I have zero Cajun blood and am not aware of any other taint beyond "good old Southern boy." Being born North of I-10 I really don't think of myself as a "Redneck" unless I'm with a bunch of Yankees and I start talking quoting Jeff Foxworthy to see if I can stir them up. Used to, I'd do the same while boasting Cajun heritage and poorly telling Justin Wilson or Bud Fletcher jokes, but like smoking, trying to talk "Cajun" is not hip anymore. In my younger years, Yankees were dumb and they'd believe anything. They have wizened up some since.

I know that some good intentioned people with true and honorable Acadian ancestry complain when we use the "C - A" word or make fun of Boudreaux and Thibodeaux, but to them I say, "Get a Life" and "Move On". Like it or not, being identified a Cajun is both an honor and a yoke to bear. People come from all corners of the earth to meet and eat with the Cajuns and to experience for only awhile the wonderful life we all share. Unfortunately these same people also laugh at "Cajuns" when they are portrayed in the movies as less than ignorant trash, but is there any group, or state, or culture or life style that has not also endured the same pro and con of recognition?

Of course, Cajun is still cool and will always be cool so long as we keep it that way in our hearts. I hope the National Day of the Acadians is a great success and a meaningful day for not just the true ancestors, but for all of us who share this wonderful state with them.

- Mike Hinson, Lafayette

#

I'm sitting here in our studio apartment in Bangkok. It's 6:15 a.m. and I have a big piece of work to do by 9 a.m. , but I'm responding to ... Is Cajun Still Cool?

Just think a bit - How did we get to see Hank Williams (Sr.) in New Iberia at the Porter Stadium? He wrote "Jambalaya," our standard pop-music about Cajuns. My wife was singing it in Khmer last night as I worked on my project here at Assumption University of Thailand. She's from Cambodia, and "Jambalaya" is a standard tune there, since before and all through and after the Killing Fields, the Vietnam war carpet bombing, famine, and everything else.

And how did Hank Williams know about crawfish pie and a file gumbo? He was a frequent guest at the Louisiana Hayride Radio Show in Shreveport, that's how! And who was his stage band? B. Romero and the Teche Playboys, that's who! From New Iberia!

Who else came to Louisiana to sing on the show, and socialize with B. and the boys? Ever hear of a guy named "Elvis" something? Yep, he knew about Cajun because Band the boys backed up his songs on the Hayride!

Our university has a annual overnight "retreat" (party) at this or that Thai beach resort. I've been to two of them. What did I sing? "Jambalaya," of course, and the New Orleans oldie, "Salty Dog." I came home with prizes both times, May 2006 and 2007. It's really cool when the people from Thailand, India, China, Burma, Cambodia and the USA are out there recognize the "Jambalaya" tune, and are yelling for more!

Where did I have my last gumbo? I introduced my wife to it in the Louisiana restaurant in Pattaya, Thailand, in March of this year.

People see me wearing my Acadian Memorial T-shirt with my family name in the spiral of Cajun names on the back, and stop me on the street here in Bangkok. "Hey, You're Cajun!" they say. Yesterday a Thai culture instructor saw me inserting the name card into the slot on the door of my new office and said, "That's a French name!" "Yes," I replied. "I'm a Cajun!"

"Oh," she said, "I have been to Louisiana! It was a field trip when I was in the university in America!"

Cajun is cool. Cajun is big. I interviewed for my column in the Bangkok Post at the New Orleans Restaurant in Bangkok in March this year. My editor is a USC law graduate with Jamaican roots. He invited me to the restaurant so we could enjoy a Cajun meal as we chatted and worked out our agreement. Cajun, Creole, Bruce's Louisiana Gold and Tabasco sauce, it's here, and it's big.

Yes, Cajun is cool. Cajun is priceless. I hope children will always say, "I'm proud to claim the name I bear, because people know it's Cajun everywhere!"

- James Peter Louviere, Assumption University of Thailand

#

Mais, I don' t'ink so, me! Cajuns are hot!

I liked it better being a Cajun when nobody outside of Louisiana knew what they were.

Example in 1972 my California plate was CAJUN . Then when I moved to Massachusetts a year later, we got this plate there: CAJUNS

And when we found a restaurant back then which had Cajun food, it was authentic Cajun food, not some skewed, over-spiced and mostly tasteless concoction as you find in nine out of ten Cajun dishes today.

I grew up in SE Louisiana and my Babin grandmother did not prepare spicy foods. We only spiced up our boiled seafood and oyster sauce. Any spicy-ness on our gumbos came from the boiled seafood we used in it. That's how I cook still today, using only a capful of liquid crab boil to soak raw shrimp if I don't have time to boil them. [My recipes for Bobby Jeaux's Kitchen are at http://www.doyletics.com/recipes.htm]

What it means to be a Cajun today to me is